This question is more complicated than it sounds. Even though Italics are usually pretty reliable to indicate a break with the narrative in general (they may indicate an internal monologue for instance), a lot depends on who has edited the text.Italics are not a form of punctution like commas or hyphens, but a change in font that denote a change in the pattern of expression.
Especially when it comes to Faulkner, publishers and editors have tackled his writings in different ways. I think one can only answer this question in a careful and comparative fashion by looking at the publication of a certain text and by comparing it to Faulkner's original. Most of his publicicized works keep his Italics, but some insert different forms of punctuation ( Absalom,Absalom for instance).
That being said, there is no sure way of reading Faulkner's Italics.
No comments:
Post a Comment